У меня есть украинская лиценция ВК от Интер Фильма. Режиссерская версия на 6 видеокассетах. Русский многоголосый закадровый перевод. Есть информация, что Интер Фильм делал релиз и на VCD. Был ли релиз на DVD ? Именно режиссерской версии с русской многоголоской ?
Властелин Колец (Режиссерская версия от Интер Фильм)
Сообщений 1 страница 9 из 9
Поделиться22013-09-08 20:25:06
Нет. Только субтитры на втором и третьем фильмах.
Поделиться32013-09-08 23:31:19
Т.е Интер Фильм на DVD выпустил только вторую и третью части режиссерской версии ? И то с субтитрами. Также как Премьер в России.
---------
А вообще в Украине выходила режиссерская версия с русской интерфильмовской многоголоской на DVD ? Может какие-то местные пираты делали ?
Нет. Только субтитры на втором и третьем фильмах.
Поделиться42013-09-09 00:05:14
Давайте разбираться в вопросе.
В России были изданы второй и третий фильм в режиссерских версиях с русскими титрами компанией Премьер-Мультимедиа.
В Украине компанией Інтер-Фільм (а точнее Медиа Мост, Россия) были изданы все три фильма в режиссерских версиях, русские титры были лишь на 2 и 3 фильмах. Первый фильм остался при авторинге без перевода, поэтому в России он и не издавался Премьером. Сами боксы были изготовлены в Германии, на заводе Warner Music Germany.
Режиссерская версия с русской интерфильмовской многоголоской на DVD ни в Украине, ни в любой другой стране не выходила и выйти не могла, так как не существует в природе интерфильмовской многоголоски на режиссерскую версию.
Голосовой перевод присутствовал в пятом регионе в виде дубляжа (не многоголоски) лишь на театральной версии фильмов.
Многоголоски были лишь на режиссерках от всех известных пиратов (Позитив, Киномания, СРИ, Экстрабит и т.д.)
Поделиться52013-09-09 02:12:46
У меня на лицензионных кассетах от Интер Фильма именно режиссерская версия (точнее расширенная версия) с русской многоголоской.
И это не официальный русский дубляж. И не пиратские многоголоски (сравнил с многоголосками ко всем трем частям от Позитива и Киномании (СРИ). По переводу имен и названий она более походит на многоголоску от Позитива. Кассеты изданы примерно в 2003-2004г. Вот эта многоголоска http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4030306
Отредактировано ttt2a (2013-09-09 04:33:33)
Поделиться62013-09-09 09:00:35
Послушал. Странно, что при подготовке релизов никто о ней не вспоминал. На пиратских релизах мне не встречалась, увы.
Поделиться72013-09-09 09:28:45
В том то и дело. Сколько было разговоров при подготовке релизов Киномании и Позитива. И ни разу, никто не упомянул об интерфильмовской многоголоске на режиссерку. А она уже была издана на лицензионных кассетах в 2004г. И до сих пор о ней почти никто не знает. А озвучка достаточно хорошая. Поэтому вопрос остается открытым: была ли издана эта озвучка на DVD, хотя бы пиратами ?
Послушал. Странно, что при подготовке релизов никто о ней не вспоминал. На пиратских релизах мне не встречалась, увы.
Поделиться82013-09-09 21:53:25
И ни разу, никто не упомянул об интерфильмовской многоголоске на режиссерку. А она уже была издана на лицензионных кассетах в 2004г. И до сих пор о ней почти никто не знает.
Я знаю , эти кассеты у меня до сих пор где-то на антресолях валяются и толку? Перевод там неплохой, но в целом не лучше Позитивовского, например. Логично, что крупным пиратам было удобнее класть свою дорогу на свою релизы ВК-режиссерок. Почему Премьер-Мультимедиа не положили свой же перевод на лиценз. диски - х.з. , но кажется там были какие-то проблемы с правами на перевод именно ДВД.
А по теме топика уже подробно ответил MagisterYODA, и я повторюсь - режиссерок на лицензионных ДВД с русским голосовым переводом не было (и уже вряд ли будет ).
Поделиться92013-09-10 11:59:09
Просмотрел все части с этой озвучкой. По голосам особых претензий нет. Но по переводу... "Саурон не поймается. А я думаю, что поймается.", "Четвертое поколение Средиземья подошло к концу." и т.д. и т.п. В целом, озвучка и перевод Позитива лучше. Что касается DVD, то учитывая, что интерфильмовская озвучка к расширенной версии выходила на лицензии на кассетах (и VCD), а в России, вроде и на пиратских кассетах, есть вероятность, что кто-то из пиратов издавал и на DVD. Навряд ли в качестве полноценных DVD, но, что-нибудь типа 10 в 1, вполне возможно. Одним словом, мутная какая-то история с этой озвучкой. Не намного лучше, чем с мифической озвучкой от Киномании.
------------------------------------
Издание на VCD
Отредактировано ttt2a (2014-03-07 08:20:10)