Люди добрые, у кого есть "Миссия Серенити" от Тайкуна - можете отdemuxить русские сабы к фильму и выложить куда-нибудь, хоть на ifolder? Очень надо Заранее спасибо.
Очень нужны субтитры к "Серенити"
Сообщений 1 страница 9 из 9
Поделиться22007-04-30 10:07:45
MadAlex, no problemo!
Я все тебе могу на ящик сбросить!
Поделиться32007-04-30 10:32:43
Получил. Нее - мне не к "Файрфлаю" надо, а к "Миссии "Серенити", которая двухдисковая. И не в 'srt, а в 'sup - то есть в VOBEDIT'e сделать Demux All Subp streams. Если кому не трудно - помогите, а?
Поделиться42007-04-30 10:38:18
Мой косяк - у меня почти всё в 'srt!
Извиняюс!
Поделиться52007-04-30 15:59:31
Неужели ни у кого больше нет Тайкуновского диска и проги VobEdit?
Поделиться62007-05-03 10:51:40
Не очень в жилу, но тем не менее: по-моему, лучше смотреть "Серенити" исключительно на английском. В фильме очень много шуток построено на игре слов и адекватный их перевод - непростая задача.
Поделиться72007-05-07 01:16:41
мне не к "Файрфлаю" надо, а к "Миссии "Серенити", которая двухдисковая. И не в 'srt, а в 'sup - то есть в VOBEDIT'e сделать Demux All Subp streams.
А чего именно ВобЭдитом? ПЖЦдемукс делает это за один проход, а ВобЭдит для каждого потока нужно запускать по новому. И вообще-тебе откуда сабы нужны? С самого фильма, с допов, с того и другого?
Поделиться82007-05-07 12:48:21
С самого фильма, с допов, с того и другого?
"отdemuxить русские сабы к фильму"
Уже не надо, сам нашел голимые инетовские srt, подкорректировал, доперевел и собрал.
Поделиться92007-05-07 17:08:41
Уже не надо, сам нашел голимые инетовские srt, подкорректировал, доперевел и собрал.
Ок, избавил меня от мучений ))))